搜 索 资 料:
 
翻译服务==>翻译企业==>本土化笔口译翻译公司
网 站 导 航
专业翻译
关于我们
服务范畴
翻译报价
成功案例
翻译须知
付款方式
联系我们
 
网站地图
我公司已设机构如下欢迎垂询:
北京 上海 广州
深圳 杭州 南京 青岛
 
 上海翻译公司电话: 021-61355188
 北京翻译公司电话: 13683016996
 广州翻译公司电话: 13391106188
 深圳翻译公司电话:13760168871
 青岛翻译公司电话:0532-83864366

 

  本土化笔口译-本土化笔口译翻译公司
 

 本土化  

  本土化 (localization)是自定义或翻译特定地区或语言所需要的单独的数据和资源的过程。对软件进行加工,使之满足特定市场上的用户对语言和功能的特殊要求。可能涉及文字的翻译 、用户界面布局调整、本地特性开发、联机文档和印刷手册的制作,以及保证本土化版本能正常工作的软件质量保证活动。 localization 也是本土化的意思,较少用。

  公司提供专业的网站本土化服务,包括网站内容翻译、网站后台程序本土化、网站音频、视频文件本土化翻译、网站图像本土化处理和本土化网页制作。网站本土化与简单的将网站内容翻译为目标语言不同,它要求把整个网站内容与目标群体的语言文化紧密地结合起来。互联网是一种全球化的网络,您的企业或组织建立了基于 Internet 的业务流程、商业模式或展示窗口,这就要求您的 Internet 站点内容的表现形式,必须符合目标群体的语言文化。从全方位企业竞争的高度看,网站本土化的信息处理能力将决定企业的存亡。企业要发展必须应用新的手段去竞争,网站本土化带给我们一种高效、高收益的全球商业模式。

  网站内容翻译 我们通过语言专家和地区专家来提供此项服务,他们对目标文化的特征和语言特点有着深刻理解。多年的本土化经验,意味着我们已经完全适应了以目标文化、市场导向为中心的战略。简单的外语文本翻译已经不再适用于全球化发展的企业,经验表明,一些在中文中毫无恶意的形象、用语在目标文化中可能显得无礼或辞不达意。

  网站后台程序本土化 随着电子商务交易的迅速增长,本土化企业的网站意味着能与不同国家市场的潜在客户进行更加方便有效的交流。我们拥有精通HTML、XHTML、Java, ASP, CGI, PHP、.Net等语言的程序员,可以对网站后进行本土化编译和测试。

  网站音频、视频的本土化  随着网络中的视听技术在商业网站中日益广泛的使用,我们能为您提供网站视听本土化必需的专业技术,新译通翻译公司网站本土化中心对于目标文化中什么是能被接受、理解和认可的表达方式等非常清楚,我们可以驾轻就熟地对活动影像与声音元素进行设计与本土化,包括对口型。

  图像本土化 大多数软件、帮助文件、文档和 Web 网站都有图形和图像,以帮助直观地说明其中的含义。这样,图像本土化通常就成为整个网站本土化过程中的重要组成部分。我们熟练使用所有必需的工具和方法,可将最复杂的图像本土化,以体现不同国家的文化习俗。

  本土化网页制作  新译通翻译公司网站本土化中心拥有一支专业从事网页制作的队伍,包括网页设计人员、美术设计人员、网络工程师和经验丰富的项目管理人员,他们能够熟练运用 Dreamweaver, Photoshop, Flash,Firework 等网页制作工具,并有上千名擅长不同专业领域的翻译英才为强大支持,在提供各类网站翻译或本土化服务方面,是您的理想选择。

 网站本土化工作完成后,客户会拥有一个与原网站功能完全相同但采用目标语言发布的网站。尽管这一副本保留了原网站的外观、风格和信息,但已考虑并体现了不同语言的文化差异。

   

新译通本土化笔口译成功案例:

江铃汽车集团公司        沈阳达斯克设计有限公司

北京雅特装饰公司        上海华辛远科技发展有限公司

出于对我公司的信任,许多企业全权委托我们全部负责其资料翻译及本土化笔口译任务。新译通以领先业内的信息化工作流程为您提供高质量的翻译服务:专业管理、量身定制、精英团队、专家审稿。

  地址:上海市陆家浜路1378号万事利大厦10层 (邮编:200011)
电话:+86 21 61355188 51095788  QQ:1076885235
翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司