搜 索 资 料:
 
翻译服务==>翻译企业==>个人提案笔口译翻译公司
网 站 导 航
专业翻译
关于我们
服务范畴
翻译报价
成功案例
翻译须知
付款方式
联系我们
 
网站地图
我公司已设机构如下欢迎垂询:
北京 上海 广州
深圳 杭州 南京 青岛
 
 上海翻译公司电话: 021-61355188
 北京翻译公司电话: 13683016996
 广州翻译公司电话: 13391106188
 深圳翻译公司电话:13760168871
 青岛翻译公司电话:0532-83864366

 

  个人提案笔口译-个人提案笔口译翻译公司
 

 个人提案  

  提案又称议案,公文文体,是有提案权的组织和个人提交会议讨论觉得的建议.如我国人大代表有权依照法律规定的程序提出属于全国人民代表大会职权范围内的议案.地方各级人民代表大会举行会议时,主席团,常务委员会,本级人民政府和代表(如有三人以上附议),都可以提出议案.如《国务院关于成立海南行政区人民政府的议案》。

  提案技巧:

  1)控制好提案的时间,避免过于冗长 竞标时候的提案时间一般是客户规定好的,每个竞争者都是相同的, 即使你有在好的口才和在好的内容,在时间上也必须符合客户的要求, 因为他们往往会一天听N个提案。 而对于长期客户,是没有时间限制的,但对于提案者必须要自己把握好时间。 试想,你要是客户在一个憋闷的房间内听着滔滔不绝的报告,很快就很难支撑地住了, 要时刻注意你客户的表现,当出现有人哈欠、擦眼睛、玩弄手中的笔本的时候, 估计他们已经对你的言语失去了兴趣。 提案过程可能要分为几个单元(对于一个全案来讲), 最好将每个部分的时间控制在25分钟以内,如果单元说明需要很多时间, 希望能增加一个中场休息,以中场休息为个间隔,询问客户的意见,调整说明的时间。

  2)提案前的演习至关重要 在正式提案之前,一定要抽出时间由主管这个业务的客户人员召集提案的人员, 准备好提案的道具以及作品,做2次左右的演习,寻找提案中是否有矛盾的地方还有 主讲人员和辅助人员在什么时候更替比较适合。在演习中也可以询问提案组以外的同事 对提案的言语的意见,把所有可能发生的失误扼杀在襁褓中。 有一次,我负责的一个案子去提案,事前客户通知我媒体计划由3000万减少为2500万, 我传达给了媒介经理,但是他忘记告诉负责这个案子的媒介人员,事前也没有演习。 在正式提案的时候,主讲人说明媒体投入为3000万,客户非常诧异地看着我说你没有通知 你们公司么??结果这次可以一次通过的提案,又被重新制定媒介计划后重提了一次。 另外事前的演习可以增强主讲人的信心,不一定事前的演习一定要把这个提案过程完全做出来 ,适可而止是最重要的,因为那种背下来的语言和现场发挥出来的明显就少了感召力。

  3)熟知客户的需求 客户希望从提案里得到什么呢?并不是他们给广告公司提供的资料让广告公司的人员去汇总 提炼一下,而是要知道消费者怎样看待他们的企业和产品,采用什么样的推广方式才能吸引 消费者,扩大企业的销售。 是客户那些部门的会来听提案?一般情况应该是负责市场的副总负责人为头,企业的市场 和销售人员会来参加,在有些企业里面销售人员和市场人员本身就是有一定认识上的矛盾的, 怎样的提案才能让双方满意呢? 客户听提案的习惯是如何的呢?他们对提案的决策过程是怎样的呢?主要的决策人是谁? 这个决策人有没有什么特殊的偏好? 如果客户人员能在提案前把这些情况搞清楚,提案的时候能把握客户的思维行动, 成功就不是很困难了。

  4)在回答问题的时候要分工清晰 提案的最后一个环节,是客户与广告公司之间的问与答,这时候就会发生广告公司的人 不知道谁最应该回答问题而尴尬的局面,也可能出现在辩论比赛中一个问题同时站起来 好几个人回答的局面,这2种情况出现会让客户对广告公司的整体能力产生怀疑。 解决这个问题需要的是中央集权制,在提案前,对客户可能提出的问题做个分析, 圈定每个人回答问题的范围,超越范围以外的统一有本次提案的主讲人回答。

 

新译通个人提案笔口译成功案例:

北京    上海   江苏  浙江  青岛   广东

出于对我公司的信任,许多企业全权委托我们全部负责其资料翻译及会议口译任务。新译通以领先业内的信息化工作流程为您提供高质量的翻译服务:专业管理、量身定制、精英团队、专家审稿。

  地址:上海市陆家浜路1378号万事利大厦10层 (邮编:200011)
电话:+86 21 61355188 51095788  QQ:1076885235
翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司