搜 索 资 料:
 
翻译企业
  新闻中心
 
 
2012年翻译资格辅导写作中使用率最高基本句式
 

   写作中使用率最高基本句式

  1.表示原因

  1)There are three reasons for this.

  2)The reasons for this are as follows.

  3)The reason for this is obvious.

  4)The reason for this is not far to seek.

  5)The reason for this is that...

  6)We have good reason to believe that...

  例如:

  There are three reasons for the changes that have taken place in our life.Firstly,people’s living standard has been greatly improved.Secondly,most people are well paid, and they can afford what they need or like.Last but not least,more and more people prefer to enjoy modern life.

  注:如考生写第一个句子没有把握,可将其改写成两个句子。如:Great changes have taken place in our life. There are three reasons for this.这样写可以避免套用中的表达失误日语口译

  2.表示好处

  1)It has the following advantages.

  2)It does us a lot of good.

  3)It benefits us quite a lot.

  4)It is beneficial to us.

  5)It is of great benefit to us.

  例如:

  Books are like friends.They can help us know the world better,and they can open our minds and widen our horizons.Therefore,reading extensively is of great benefit to us.

  3.表示坏处

  1)It has more disadvantages than advantages.

  2)It does us much harm.

  3)It is harmful to us.

  例如:

  However,everything divides into two.Television can also be harmful to us.It can do harm to our health and make us lazy if we spend too much time watching television.

  4.表示重要、必要、困难、方便、可能

  1)It is important(necessary,difficult,convenient, possible)for sb.to do sth.

  2)We think it necessary to do sth.

  3)It plays an important role in our life.

  例如:

  Computers are now being used everywhere,whether in the government,in schools or in business.Soon, computers will be found in every home,too.We have good reason to say that computers are playing an increasingly important role in our life and we have stepped into the Computer Age.

  5.表示措施

  1)We should take some effective measures.

  2)We should try our best to overcome(conquer)the difficulties.

  3)We should do our utmost in doing sth.

  4)We should solve the problems that we are confronted(faced)with.

  例如:

  The housing problem that we are confronted with is becoming more and more serious.Therefore,we must take some effective measures to solve it.

  6.表示变化

  1)Some changes have taken place in the past five years.

  2)A great change will certainly be produced in the world’s communications.

  3)The computer has brought about many changes in education.

  北京翻译例如:

  Some changes have taken place in people’s diet in the past five years.The major reasons for these changes are not far to seek.Nowadays,more and more people are switching from grain to meat for protein,and from fruit and vegetable to milk for vitamins.

  7.表示事实、现状

  1)We cannot ignore the fact that...

  2)N

  翻译语种
 
葡萄牙西班牙芬兰越南荷兰保加利亚捷克匈牙利波兰罗马尼亚南斯拉夫/塞尔维亚土耳其瑞典丹麦挪威阿拉伯马来印尼希伯莱希腊波斯斯洛伐克乌尔都/巴基斯坦孟加拉拉丁文等各大小语种。
跨行业多语种翻译:文化  文学  外贸  法律  科技  生物  医药  医疗  社会团体  美容  心理  保险  食品  饮料  旅游  环境  家具  娱乐  环保  印刷  造纸  包装  金融  银行  财会  工程  建筑  畜 牧 业  机械  模具  汽车  五金  化工  塑料  冶金  地质  天 然 气  玩具  服装  纺织  物流  船舶  航空  广告  媒体  工 艺 品  电力  电子  网络  核电  能源  石油  海洋  农业  计 算 机  渔业  交通  通讯 ( 手机菜单,手机词条,手机字符串 )
  专业领域
 
公司翻译行业如下(请点击相应行业查看):
机械 汽车 建筑 通信 法律 保险 医学 体育
纺织 旅游 物流 化工 能源 农业 钢铁 房产
航空 电力 印刷 造纸 水利 食品 冶金 外贸
金融 服装 地质 证券 船舶 广告 石化 模具
新闻 车床 金属 仪表 设备 工程 涂料 出国
计算机 进出口 高速公路 媒体配音 会展服务 文字录入
公司笔译类别如下(请点击相应类别查看):
·合同 ·标书 ·手册 ·文件 ·简历 ·专利 ·论文 ·图书 ·报表
·楼书 ·网站 ·信函
公司口译类别如下(请点击相应类别查看):
·陪同口译 ·展会口译 ·商务口译 ·谈判口译 ·现场口译
·工程口译 ·外派口译 ·大会交传 ·同声传译
注:1、上述翻译行业适用于笔译和口译服务,而笔译类别则专指公司可处理的笔译文
    件。
2、如需了解详细信息,请点击相应的行业或来电来函与公司取得联系。
3、相关翻译报价请单击顶部的价格体系查看。
翻译企业  关于我们  服务范畴
翻译报价  成功案例  翻译须知
付款方式  联系我们  网站地图
上海新译通翻译公司
+86 21 51095788 QQ:1076885235
sh@xinyitong.net 51289007
WeChat:13391106188
北京新译通翻译公司
+86 13683016996 400-001-7928
bj@xinyitong.net 1076885235
WeChat:13683016996
广州新译通翻译公司
+86 13391106188 QQ:1076885235
gz@xinyitong.net 51289007
info@e-fanyi.com
深圳新译通翻译公司
+86 13760168871 QQ:1076885235
sz@xinyitong.net 1076885235
info@e-fanyi.com
 
笔译翻译
口译翻译
网站本地化
索取报价
翻译流程
翻译论坛
我公司已设机构如下欢迎就近垂询:
北京 上海 广州 深圳 杭州 南京
 
上海翻译公司电话: 13564516881
北京翻译公司电话: 13683016996
广州翻译公司电话: 13391106188
深圳翻译公司电话: 13760168871
   
  上海总公司地址:上海市陆家浜路1378号万事利大厦10层 (邮编:200011)
电话:+86 21 51095788 61355188  QQ:1076885235