|
我公司上海,北京,广州,深圳,杭州,南京设分支机构,竭诚为全国各地的客户提供真诚翻译服务。
新译通上海翻译公司电话:021-61355188
新译通北京翻译公司电话:13683016996
新译通广州翻译公司电话:13391106188
新译通深圳翻译公司电话:13760168871
各地24小时翻译服务热线,敬请垂询
科技翻译服务-新译通翻译公司
|
|
来源:新译通翻译公司 时间:2006-06-02
|
|
科技翻译服务新译通翻译公司经过多年的发展,已成为最知名的翻译品牌之一。公司以其专业的翻译团队和多年的翻译经验,顺利通过了 LISA 本地化认证。为多家世界500强企业提供翻译服务。并举办的多个大型展会和国际会议提供高级口译和同声传译服务, 具有专业负责同声传译项目的人员,全面为客户提供技术支持。翻译公司的配音翻译与上海电视台合作,所有工作均在录音棚中完成。 作为翻译公司之一,翻译公司秉承诚信与价值的翻译公司理念,专注于提供翻译和本地化服务。形成了以上海为核心,辐射北京、广州、深圳等大中城市的翻译 公司网络。 翻译公司期待与您的真诚合作!1、由外籍专家顾问和高级译审带领的专业翻译团队; 2、在多个行业积累了许多大型翻译及本地化项目经验; 3、提供进口同声传译设备并负责安装和相关技术支持; 4、专职翻译和外派翻译服务面向国内外多个城市和地区。
1.服务项目
IT产业项目、汽车、农机、机床项目、医药、医疗设备报批项目、化工环保项目、 财政 、金融及法律项目、大型标书、各种可行性研究报告及评估报告等 网页与网站翻译 计算机软件的翻译汉化等项目 文学作品翻译 公证翻译 录音录像、影视剧译配 国际性会议的同声传译及各种谈判的口笔译服务 各种会议的会务组织安排服务 商务性旅游、访问翻译陪同服务、临时性文秘服务 中外文打字、排版、图像扫描并提供PDF、PAGEMAKER、FRAMEMAKER、FREEHAND、ILLUSTRATOR排版等多种文件排版格式,并提供相关的文件装订、印刷服务
2.专业类别
IT、计算机、电子、机械、汽车、农机、通信、医药、医疗设备、化工、石油、能源、环保 、冶金、建筑、运输、航空航天、纺织、造纸、印刷、食品、农林牧渔业、国际贸易、财政、 金融、保险、法律、文学等
3.翻译语种
英语、日语、德语、法语、俄语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、韩语、罗马尼亚语、波斯语、泰语、越语、蒙古语、捷克语、丹麦语、瑞典语、塞尔维亚语、印地语、马来语、印尼语、老挝语、缅甸语、荷兰语、乌克兰语、匈牙利语、芬兰语、土耳其语、希腊语、乌尔都语、阿拉伯语、波兰语、挪威语、爱尔兰语、阿尔及利亚语 |
如果你有这方面的需求,我们的24小时科技翻译咨询热线为:上海(021)63084816 北京(010)51664969 广州(020)61173266 深圳(0755)61600201 |
科技翻译服务领域: |
经济类德文翻译 |
能源类科技翻译 |
化工类德文翻译 |
金融类德文翻译 |
投资类科技翻译 |
文学类科技翻译 |
新闻类德文翻译 |
税务类科技翻 |
通信类科技翻译 |
医药类德文翻译 |
商务类科技翻译 |
汽车类科技翻译 |
贸易类德文翻译 |
冶金建筑科技翻译 |
员工手册德文翻译 |
电子类科技翻译 |
法律类科技翻译 |
标书楼书德文翻译 |
专利类德文翻译 |
机械类科技翻译 |
专业翻译科技组曾涉及的专业翻译:
IT翻译科技 医药翻译 机械翻译科技 通讯翻译科技 水利翻译科技 电子翻译科技 农业翻译 食品翻译科技 航空翻译科技 交通翻译科技 环保翻译保健品 金融科技翻译 建筑科技翻译 地质翻译科技 教育翻译科技 互联网翻译科技 生物技术科技翻译 翻译科技技术资料 IT行业翻译科技 新译通翻译公司(北京/上海)科技 (北京/上海)科技 翻译科技等 科技翻译范围:
计算机IT科技翻译、电子通信科技翻译、经济贸易科技翻译、电子通信、机械电子、化学化工、能源电力、科学技术、社会政治、历史文化科技翻译、文学影视科技翻译、商务经贸、企业章程、制度法规科技翻译、旅游读本科技翻译、证明函件、法律贸易科技翻译、中医临床、医药生物、石油水利、环保地质、农业、食品、服装、航空、汽车、冶金、交通、教育、金融保健品翻译、建筑、摄影、服装保健品翻译、高分子材料与工程保健品翻译.....等。 随着中德经济文化交流的深入,在中德互译工作中,要求对两国的文化背景、语言习惯、专业术语等有更加深入的把握,这样才能保证翻译的质量,达到及时、准确、规范的要求,新译通翻译公司新建了德语翻译项目组,更专业的服务于中德客户。 科技翻译项目组在中德两地挑选最好的德语翻译员工,专注于中德文学作品和商业技术资料的翻译工作,德语翻译项目组的成员包括中德语言专家,IT、医药、食品、机械、石化、通讯等行业专家,高级译审,一般译员等。即使是国内的一般译员也要求拥有语言或专业方面的学位,并在德国生活工作两年以上。 由于科技翻译项目组有更多的机会从事中德两国文学著作的互译,所以在笔译方面有更完善的质量保障措施,以确保翻译结果达到出版标准。 |
|
关闭窗口
- 打印本页 |
|